I'd like to share translations here, once in awhile^^ This is from a radio program hosts by ShinTsuyo combi!
SMAP POWER SPLASH
20 April 2008
translated by Yanie
Shingo: Minna-san, konbanwa!! Katori Shingo desu.
Tsuyoshi: Kusanagi Tsuyoshi deesu! Saa, today is April 20th.
Shingo: April 20th.
Tsuyoshi: Aa... today, my drama "Ryokiteki na Kanojo" will start! Everyone, you must watch it! From 9 PM, on TBS!
Shingo: You've finished the filming, huh?
Tsuyoshi: Yup, I've finished them all. And since it'll start soon, I'll be feeling I missed those days, it has been a long time since the first episode's filming...
Shingo: So, how about the finished episodes?
Tsuyoshi: I haven't seen them, ne...
Shingo: When did the staff finished editing them?
Tsuyoshi: I'm not sure, but I think they finished it just recently.
Shingo: Ee...what are they doing? Why?
Tsuyoshi: Maybe they had a lot going on.
Shingo: What are they doing?
Tsuyoshi: Of course, today's episode is finished...
Shingo: They've only finished editing one episode?
Tsuyoshi: Un, yeah. But I'm really looking forward to it!
Shingo: The filming...
Tsuyoshi: Un~
Shingo: ...took a lot of time.
Tsuyoshi: Un.
Shingo: Right after filming...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: ...it's good that they don't have to immediately work on the editing, ne.
Tsuyoshi: Un... sou da ne....
Shingo: So, they only have to pay later, jaa....
Tsuyoshi: I think so.
Shingo: So for this one hour on-air, they've worked hard to edit it.
Tsuyoshi: I guess so, un. I'm really looking forward to it. So, everyone please watch it!
Shingo: Saa... for this week and next week, we have SMAP goods prizes, and there's a keyword quiz! We'll say the keywords somewhere during this program, so please write it and send it to us!
Tsuyoshi: So lets start!
Shingo: Hai!
Tsuyoshi: This week's first song!
Shingo: Hai!
Tsuyoshi: We'll start with something that has sort of a latin flavor to it....
Shingo: Ii nee....
Tsuyoshi: Sergio Mendes featuring Will.I.Am, FUNKY BAHIA!
(song)
~*April 2008's Monthly Theme*~
Tsuyoshi: Monthly theme for April 2008 is "I Am Now in Season". We'll start to read mails!
Shingo: Hai~
Tsuyoshi: Hai! Okay, which one? This one?
Shingo: This one!
Tsuyoshi: Alright, I'll read it then. "Tsuyopon, Shingo-chan, konbanban~!!".
Shingo: Konbanban~~!!!
Tsuyoshi: "Starting April, I've decided to start wearing make-up! I've been always without make-up before. Now that, I wear make-up, I'm surprised! It has changed my looks so much, I'm shocked! The me who has changed now is very 'season'." She's 17, ne... Kaori-san~
Shingo: So, make-up...
Tsuyoshi: I guess girls, yappari, will change when they wear make-up, nee...
Shingo: They change...
Tsuyoshi: Un... well, natural looks also kawaii... but if they put on make-up they'll look beautiful~ and they'll make men feels dokidoki, deshou? That goes for actresses too, ne... they change alot, depends on the scene, really surprising. Yappa, girls change with make-up, ne...
Shingo: Change, alright... but...
Tsuyoshi: Un~~
Shingo: Nee... it makes me remember again~!
Tsuyoshi: About what~?
Shingo: About Yuko-chan~
Tsuyoshi: You come to remember her?
Shingo: Un~~
Tsuyoshi: So, it makes you remember her...
Shingo: She do make-up so fast~~
Tsuyoshi: She do it fast?
Shingo: She do it, pa, pa, pa, like that.
Tsuyoshi: Aa~ sou~
Shingo: So, actually she doesn't really wear them, ne~
Tsuyoshi: Aaa~ so her make-up looks close to her natural looks?
Shingo: It was really, pa-pa-pa, y'know!
Tsuyoshi: Un~
Shingo: She's faster than me, and all of the sudden "otsukaresama deshitaa"(thank you for your hard work).
Tsuyoshi: So you thought, "a, it's her natural looks" ?
Shingo: Yeah, beautiful... so, she doesn't really wear make-up.
Tsuyoshi: Un~~
Shingo: It reminds me of her~~, again~~
Tsuyoshi: They are beautiful nee... that's why they're actresses, ahahaha (laughs).
Shingo: You know... I...
Tsuyoshi: Un~~
Shingo: I said "I love you" to her.
Tsuyoshi: Un.
Shingo: "I love you! Aishitemasu! Aishitemasu!", "Stop it! Don't say it continously like that!", "Aishitemasu!"....
Tsuyoshi: Un~
Shingo: (sings) Anaaata to futari de (ends) Hai! Takeuchi Yuko-san~, is a wrap!! Thank you for the hard work! Hahaha! ....then it ended there.
Tsuyoshi: A~ sou~ nano~
Shingo: With the 3-4 months memories I have, it just ended there.
Tsuyoshi: Un~
Shingo: Sou, I naturally said it!
Tsuyoshi: Un~
Shingo: Do you understand?
Tsuyoshi: Un~
Shingo: Inside the story, the time span was 1-2 years, y'know.
Tsuyoshi: Un.
Shingo: Memories by memories, aaa~always~
Tsuyoshi: Un.
Shingo: And then...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: "Aishiteru! Aishiteru, aishiteru~" ....aaaanato to futari de, the song started...
Tsuyoshi: Un~
Shingo: "Hai! Takeuchi Yuko-san, is a wrap! Thank you for the hard work!" (laughs)
Tsuyoshi: (laughs)
Shingo: Yuko-chan also said...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: "No, really... thank you for all these times~!"...
Tsuyoshi: (laughs) Un~
Shingo: Then, she shook hands with me and Shizuku....
Tsuyoshi: Un~ un~
Shingo: How should I say it, this....
Tsuyoshi: Un, un.
Shingo: Daisuki de!(I like her) Aishitemasu~ (laughs) First time I said it to her...
Tsuyoshi: Un. (laughs)
Shingo: Do you get it??
Tsuyoshi: (laughs) It must be such a conflict, ne... what a conflict, ne~
Shingo: Such memories~~
Tsuyoshi: Un.
Shingo: Then, after I said it...
Tsuyoshi: Un... (laughs)
Shingo: It's a wrap~~~ dayo!
Tsuyoshi: (laughs)
Shingo: The next day, the next day I won't be able to see her anymore...
Tsuyoshi: Hahahaha! It's a job! There's nothing you can do about it!
Shingo: Have you ever experience something like that?
Tsuyoshi: (laughs) So it's about leaving a deep impression...
Shingo: Have you?
Tsuyoshi: Deep impression, naa... deep impression... ahahaha... aa~
Shingo: As a feeling, y'know...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: I've hugged her... and I've kissed her...
Tsuyoshi: Un~~~
Shingo: Kissing scene... hugging each other....
Tsuyoshi: Un~~
Shingo: "Aishiteru"! I finally said it... then, the sunset... it's gonna be dark soon, they all went, "Yabeee~~!! It will soon be sunset! Let's hurry!!", "this one, and that one, cut it! hug her! lift her up!"... "Aishiteru, aishiteru, aishiteru~", "CUT!"... then the AD immediately put on the song on the set....
Tsuyoshi: Un.
Shingo: Then it's already dark outside...
Tsuyoshi: I see...
Shingo: We all went out to the field.... Bito-san (*Mio's father actor) felt moved. "Hai! So with this, Bito-san and Takeuchi-san is a wrap~~!!".
Tsuyoshi: Un~
Shingo: He said, "Hooontou arigatou deshitaaa!".
Tsuyoshi: Un~ un~
Shingo: "Then, Takeuchi-san too, is a wrap! Thank you!"
Tsuyoshi: Un~
Shingo: She said, "It was really fun in this long time, although I had my worries too,"
Tsuyoshi: Un~ un~
Shingo: "Arigatou gozaimashitaaa"
Tsuyoshi: Un... (laughs)
Shingo: Then, I immediately ride on the car...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: To SmaStation...
Tsuyoshi: Ooo~ sugoi!
Shingo: I really, really thought about everything in the car... somehow...
Tsuyoshi: Aa... wakaru, wakaru (I understand)...
Shingo: Why did I think about it?
Tsuyoshi: Un~
Shingo: Then, I realized the car behind my car moving in high speed is Yuko-chan!
Tsuyoshi: Un~ (laughs)
Shingo: Although my car is moving in high speed too... (laughs)
Tsuyoshi: Un.
Shingo: I opened the upper window and I waved my hand to her!
Tsuyoshi: Aa~ aa~
Shingo: I could only do that...
Tsuyoshi: Uwahahahahaha!
Shingo: Hahahaha!
Tsuyoshi: Hahaha.... that was good, good. Don't you think?
Shingo: Haa... *sighs*
Tsuyoshi: Yeah... well... let's just do our best~
Shingo: Un~
Tsuyoshi: I guess we have to go through alot of troubles to be able to create impressive scenes, y'know. (laughs)
Shingo: Sou da na...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: I mean when I say "Aishiteru", then I was told, "It's a wrap!".
Tsuyoshi: Ahahahaha!!! Aaa~
Shingo: Really, really... unbelievable...
Tsuyoshi: Alright then! For the monthly theme "I Am Now in Season", please send it to this address....
Shingo: *small voice, mumbling* Yuko-chan genki kana...? (Is Yuko-chan fine now?)
Tsuyoshi: Post code... (the address)...
Shingo: *small voice, mumbling* Kirei datta naa... Yuko-chan wa... (Yuko-chan is beautiful, naa)
Tsuyoshi: We'll be waiting for alot, alot of mails!!!
Shingo: *small voice, mumbling* Yuko-chan, nee~~...
Tsuyoshi: Saa... the next song! Please listen! She just released a new album, a new song from Mariah. TOUCH MY BODY by Mariah Carey!
(song)
~*S-30 Corner*~
Shingo: Domo, konbanwa~! Katori Shingo desu.
Tsuyoshi: Kusanagi Tsuyoshi desu.
Shingo: Both of us are in our 30s already. When we turn 30, we'll sweat in weird places, ne.
Tsuyoshi: Are?? Why did it come out from here?... like that, ne.
Shingo: S-
ShinTsuyo: 30!
Shingo: So this is an adult's "SMASH" with good reputation. Let's Tsuyopon, the adult, talk about this. Today's theme is "Nippori, Toneri Liner". What's this?
Tsuyoshi: Nippori-Toneri Liner?
Shingo: Un.
Tsuyoshi: Nippori-Toneri Liner... but, it really hasn't become that popular ne.
Shingo: Is it popular?
Tsuyoshi: Don't think so. It's gotta be a maniac to know this...
Shingo: I know, but...
Tsuyoshi: I know about it, but... of course...
Shingo: What is this?
Tsuyoshi: Of course, it's a group!
Shingo: Ahahahahaha! (laughs)
Tsuyoshi: Nippori-Toneri Liner, other than a group's name, it's unthinkable, deshou??
Shingo: So, it's a group?? What's the genre? Comedian? Singer?
Tsuyoshi: Nippori-Toneri Liner... Liner, is like, slicing the wind...?
Shingo: Un~
Tsuyoshi: So it's like a cheering/supporting group...?
Shingo: In music?
Tsuyoshi: Like, "kiidan"...
Shingo: A, oo~~
Tsuyoshi: Un~
Shingo: How many people are there in this group?
Tsuyoshi: Quite many, around 8 people, would be good right?
Shingo: Hee.....
Tsuyoshi: Toneri Liner... they were all salaryman at first, then they organized it....
Shingo: It's good, somehow today you have the better ideas...
Tsuyoshi: It's good deshou...
Shingo: Un~~
Tsuyoshi: Un~.... "MIDOMI"~?
Shingo: In March 30th...
Tsuyoshi: It'll start selling?
Shingo: It'll start to operate~
Tsuyoshi: Operate?? Toneri Liner?
Shingo: Un~
Tsuyoshi: Toneri Liner....
Shingo: To connect Nippori station and... Shinsui Park.
Tsuyoshi: Aaaa~~ I see.... so it's a train~!!
Shingo: Saa, let's continue!!
Tsuyoshi: Un~
Shingo: Mido~mi!
Tsuyoshi: Midomi!?
Shingo: Aa~
Tsuyoshi: Midomi~
Shingo: What do you think it is?
Tsuyoshi: Midomi... this must be a name... (laughs)
Shingo: I'll give you a hint. This is a website!
Tsuyoshi: Website?
Shingo: A website in the internet, called Midomi.
Tsuyoshi: Then, in that site...
Shingo: What can we do in that site?
Tsuyoshi: I know it. Not long ago, "Noh Maker" was popular, right??
Shingo: Sou~!
Tsuyoshi: Nee....
Shingo: Un~
Tsuyoshi: So it must be something like that, that everyone can play with and laughable!
Shingo: Ooo~
Tsuyoshi: It'll make people goes, "What's this??", "It's impossible!".
Shingo: Hoo~
Tsuyoshi: Like, "Let's put in our name once again!"
Shingo: Oo, oo...
Tsuyoshi: It must be something like that... (laughs)
Shingo: In this site, Tsuyopon ne...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: Even if you do that...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: You won't suceed.
Tsuyoshi: Won't succeed? Why?? Why?
Shingo: This site can't identify names!
Tsuyoshi: Eee~??
Shingo: You can't use it with "Kusanagi".
Tsuyoshi: Aa... because my name's kanji is not available?
Shingo: With Kusanagi, it won't be able to identify what sound that is.
Tsuyoshi: Why? It's not available?
Shingo: There will be an error message like that.
Tsuyoshi: So it's from "profession"?
Shingo: Nope, not profession, either.
Tsuyoshi: What? It'll be rejected too?
Shingo: Yes, you can't search for the answer with those type of datas!
Tsuyoshi: Heee... then, what Midomi search for?
Shingo: What do you think?
Tsuyoshi: A! Our previous lives!
Shingo: Haha... previous life? It has become a trend, ne...
Tsuyoshi: Hai~!
Shingo: You can try to hum a song on this site!
Tsuyoshi: *hums a song*
Shingo: Sorry, it cannot identify the song.
Tsuyoshi: Aaaa~ wakatta!!
Shingo: This is Sono Mama by SMAP!
Tsuyoshi: The song site! The song site!
(song)
[note: MIDOMI site is a search engine for searching songs. Just by humming the songs through the mic, the site can search the song for you.]
~*Free Talk Corner*~
Shingo: It's free talk!
Tsuyoshi: Un, free talk desu ne...
Shingo: Aniki, you're using a computer now.
Tsuyoshi: Aa... yeah, thanks to you. Though I haven't learn much.
Shingo: Un~
Tsuyoshi: I'd still like to learn how to input sounds, and... I'd also like to try to draw with it!
Shingo: Really? You want to draw with computer??
Tsuyoshi: Sou, sou! I want to draw!
Shingo: Reeeaally?
Tsuyoshi: Yeah, I want to! If only I know how...
Shingo: Un...
Tsuyoshi: The other day, my software suddenly asked alot of things...
Shingo: Un, un, un, un.
Tsuyoshi: It asked me, "Do you want to include this? Do you want to include that?".
Shingo: Oh...
Tsuyoshi: I don't understand what it means, so I just cancelled it all... hahahahaha!!! (laughs)
Shingo: What are you doing???
Tsuyoshi: Daaatte, it seem like it offered new things... I felt like, "wait a minute!". I don't understand... so I gave up....
Shingo: So you cancelled everything?
Tsuyoshi: Yeah... I sooo cancelled everything.
Shingo: You should've click OK to everything, y'know!!
Tsuyoshi: A, sou nano?
Shingo: Just OK to everything!
Tsuyoshi: A-- so everything is OK?
Shingo: Yes, coz it offered you new stuff.
Tsuyoshi: Somehow, those new things are scary....
Shingo: Scary huh? To upgrade things.
Tsuyoshi: Right?? I knew it.
Shingo: Sou~
Tsuyoshi: Unbelievable ne.
Shingo: You just...
Tsuyoshi: I see, so it can renew everything...
Shingo: It can be upgraded daily.
Tsuyoshi: Aa, sou nandaa... I cancelled everything! (laughs)
Shingo: What are you rejected it for??
Tsuyoshi: Hahahahahaha!!!
Shingo: Why did you reject it?
Tsuyoshi: I just thought, ahh this is not good.
Shingo: Ahahaha... what's not good??
Tsuyoshi: I thought, it was scary, naa~ Hahahaha~
Shingo: What was scary??
Tsuyoshi: (laughs) It's just that it offered things for free... is it really okay??? I thought.
Shingo: It's free, it's free!!
Tsuyoshi: Aah, so it's okay... yappa nee...
Shingo: Un...
Tsuyoshi: But I'm really using it, y'know!
Shingo: So, even in these busy times?
Tsuyoshi: Like photos, I really put in alot.
Shingo: Heee~~~
Tsuyoshi: Un, it's fun!
Shingo: So you did it already?
Tsuyoshi: What?
Shingo: The thing that puts in pictures one by one?
Tsuyoshi: Ah, I can't really use that one.
Shingo: You took pictures right?
Tsuyoshi: Un~
Shingo: So...
Tsuyoshi: Un.
Shingo: How many memory you got now, again? In the memory card...
Tsuyoshi: Un~
Shingo: If you have 100 pictures....
Tsuyoshi: Un~
Shingo: ...then you connect it to the computer, it'll transfer the 100 pics at once, right?
Tsuyoshi: Sou~ sou, sou, sou, sou, sou!
Shingo: Then, if you added another 3 pics, it become 103 pictures now. But you don't have to transfer the old 100 anymore. Do you know that? You can just transfer the new 3 pics.
Tsuyoshi: Un!
Shingo: But you must've transfer all 103, once again, deshou?
Tsuyoshi: Sou, sou, sou, sou, sou!
Shingo: Seriously... you should be able to do it sooo easily!!!
Tsuyoshi: Well, that... but....
Shingo: I taught you about it, and you still can't do it!
Tsuyoshi: Something I can't do, I just can't.
Shingo: It's easy!! Why must you transfer the same 100 pics once again, even if you only want to add the 3 pics?? Then, you transferred all 103 pics...
Tsuyoshi: Sou da ne...but it's fun! Really taking pictures with digital camera. When I have free time, I'll take pictures. It become good memories! It's fun!
Shingo: I don't take pictures.
Tsuyoshi: You don't?
Shingo: I do, but I don't.
Tsuyoshi: Un~
Shingo: I don't really do that. How should I say it....
Tsuyoshi: Un~
Shingo: It's weird...
Tsuyoshi: It feels weird?
Shingo: Because...
Tsuyoshi: Photos are good, y'know.
Shingo: I should've take pictures with Shizuku, ne.
Tsuyoshi: Deshou???
Shingo: Somehow I feel lonely again...
Tsuyoshi: It's definitely better to take pictures!! It can be good memories!
Shingo: I see... it must be good to take pictures with co-stars ne... aah, especially like with Yuko-chan....
Tsuyoshi: So you didn't take picture with her?
Shingo: No~
Tsuyoshi: Maji de??? (seriously?)
Shingo: Un~
Tsuyoshi: I took alot, y'know!!
Shingo: Ahahahahaha!!!!
Tsuyoshi: With Rena-chan....
Shingo: Hahahaha~! (laughs)
Tsuyoshi: Reeaaally!
Shingo: Somehow...
Tsuyoshi: I took it continously.
Shingo: How should I say it...
Tsuyoshi: You feel embarrassed?
Shingo: Well... not embarrassed.... just couldn't get myself to do it.
Tsuyoshi: Aaa... I see, you feel enough with just impression that left in your feelings?
Shingo: Sou, sou. It left an impression as memories.
Tsuyoshi: Un~
Shingo: How should I put it...
Tsuyoshi: So, for you, you have your memory and feelings as the good memories?
Shingo: It's just that we...
Tsuyoshi: Un~
Shingo: I mean, we had it, in those 11 episodes... we were filmed, right? So isn't that enough as memories?
Tsuyoshi: Aaa.... I see....
Shingo: Since we have that already....
Tsuyoshi: Un~
Shingo: So I feel to take a picture with Shizuku again... feels weird....
Tsuyoshi: I see... coz we have it already in the drama, ne...
Shingo: Sou, sou... the pictures that has us together....
Tsuyoshi: Un~
Shingo: And we had plenty...
Tsuyoshi: But private photos are good too, y'know!
Shingo: Hahaha... (laughs)
Tsuyoshi: Really!
Shingo: You're really into it, ne.
Tsuyoshi: Un~
Shingo: Jaa... maybe I'll try to take pictures next time.
Tsuyoshi: Un, I'm sure it's better to take them!! It's really different!! Those taken by the staff cameras and those taken by our own camera! Really!
Shingo: In the end, I do feel like that.
Tsuyoshi: A... sou ka~!
Shingo: It's good for the others too, huh.
Tsuyoshi: I did it even from behind, y'know. (laughs)
Shingo: Souu da yo!
Tsuyoshi: (laughs)
Shingo: I'm the one who told you to do that, anyway.
Tsuyoshi: Ahahahahahaa!! (laughs)
Shingo: Hahaha! (laughs) What's wrong with you?? Saa... this is a new song, from the popular unit, SMILE by NKIROCKETS!!
(song)
~* "Whatever Is Fine" Talk Corner *~
ShinTsuyo: "Whatever is fine" talk!!
Shingo: And, non-stop...!
Tsuyoshi: Un~
Shingo: ...remix!
Tsuyoshi: Remix, un~
Shingo: Let's get right to it!
Tsuyoshi: Un~
Shingo: Let's go!
Tsuyoshi: Let's start now!
Shingo: Radio name, Rinrin!
Tsuyoshi: Un~
Shingo: "What's the different between a cup and a glass?"
Tsuyoshi: Un~
Shingo: *sings* Arigatou~
(SMAP's Arigatou start)
Shingo: Radio name, Choshi, 15 years old.
Tsuyoshi: Un~
Shingo: "Whiskey mixed with water seem delicious". Peace!
(SMAP's Peace. Then SMAP's Jara Jara Japan's intro started.)
Shingo: Tissue, 19 years old. "Father's cellphone is really big!". Jara Jara Japan ~FOR THE JAPANESE~, lyrics by Suzuki Osamu.
(the song started)
Shingo: So... that's "whatever is fine" talk!
Tsuyoshi: Un~~
Shingo: With SMAP's nonstop remix!
Tsuyoshi: Un, un, un.
Shingo: We've heard many songs.
Tsuyoshi: Sou da nee...
Shingo: Is there anything interest you from "whatever is fine" talk?
Tsuyoshi: Rather than that, I'm interested more in Jara Jara Japan's song... I mean JB's in it, y'know.
Shingo: Sou~ desu yo.
Tsuyoshi: But he passed away already ne.
Shingo: JB has passed away.
Tsuyoshi: Un~
Shingo: We sang together with him.
Tsuyoshi: Un, it's really something amazing.
Shingo: SMAP featuring James Brown, y'know.
Tsuyoshi: Yeah, I feel that it's amazing!
Shingo: Lyrics by Suzuki Osamu.
Tsuyoshi: Un, it was a great song, ne. JB really yelled there, at the end.
Shingo: Ma, a, aaa~n!! (imitating JB)
Tsuyoshi: Ahahahaha!! It's amazing, ne.
Shingo: SMAP! (imitating JB)
Tsuyoshi: Sou, sou, sou!! He's really the God, yappari.
Shingo: God, ne...
Tsuyoshi: Of music, ne. It's JB.
Shingo: JB and lyrics by Suzuki Osamu.
Tsuyoshi: JB is dead, right?
Shingo: Un~
Tsuyoshi: But it feels like he's still alive!
Shingo: Of course!
Tsuyoshi: Isn't it amazing??
Shingo: Because he's a god.
Tsuyoshi: It feels like he's still alive, not dead at all.
Shingo: Sou~ desu yo~
Tsuyoshi: People like that are amazing, ne. Just like Ikariya Chousuke-san. He passed away, but it really feels like he's still alive.
Shingo: Sou desu nee...
Tsuyoshi: Amazing, isn't it? I want to be like those people.
Shingo: But, Kusanagi Tsuyoshi is also dead... but like this, it feels like you're alive, deshou?
Tsuyoshi: No, I'm not dead! (laughs)
Shingo: Let's listen to another song.
Tsuyoshi: I'm not dead! (laughs)
Shingo: It's Harlem... by SMAP.
Tsuyoshi: Uwaa... don't put that on!
Shingo: It's Harlem right?
Tsuyoshi: Harlem River Drive?
Shingo: Un. (laughs)
Tsuyoshi: Un (laughs), stop it~! Don't put that on in this kind of timing!
(song starts)
~*Ending Corner*~
Shingo: It's over!
Tsuyoshi: Hai! I'm not dead, hai!
Shingo: *humming a song*
Tsuyoshi: Next week would be a long weekend?
Shingo: Rururururu... *still humming a song*
Tsuyoshi: Hai! A notice! "Ryokiteki na Kanojo" will start soon, please everyone watch it! It's interesting and funny!
Shingo: Then the keyword quiz, if you win, you'll get SMAP goods! Do you get the keywords we whispered during this program? We'll whisper it too next week, so write them down and send it to us!
Tsuyoshi: The address is.... (address)... we'll be waiting alot from you! And for the monthly theme, "I Am Now in Season"... show us your version of spring! Send it to us! Thank you very much for listening till the end today!
Shingo: Arigatou gozaimashita!
Tsuyoshi: Jaaa... let's meet again in this time, next week!
Shingo: Hai~!
Tsuyoshi: Kusanagi Tsuyoshi and...
Shingo: Katori Shingo deshita!
Tsuyoshi: Bye-byeee~~~!!
Shingo: Bye-bye~!!!
(SMAP's Dear Woman in background)
source:
http://www.geocities.jp/dawn24455/pawasupu200804.html
Shingo needs serious help x) He kept mentioning "Yuko-chan, Yuko-chan" in SmaStation and radio programs!
Poor Shingo x) And I really love Tsuyoshi here, for once he acted like a big brother, "It's a job! There's nothing you can do!". Ii kanji... he's so understanding and comforting. He was really understanding Shingo's worries.
Shingo opened the window and waved to behind just because he realized Takeuchi's car was behind, in high speed too! Isn't that dangerous?! xD He's acting like an elementary school boy falling in love for the first time
He needs help to separate Eiji character from his body soon x)
Tsuyoshi got scared with the software update!! LOL!
He cancelled the software update offers, coz he's scared to update it for free!! hahaha, so funny! And he couldn't transfer the new 3 pictures. So everytime he has new pictures, he'll transfer all of the old pictures once again to his PC? Haha... so he always use the "Select All" function? lol!! No wonder Shingo asked how many more memory he got in his PC, lol.
It's funny that despite the fact Shingo graduated the lowest education, but he's the smartest one when it comes to computer^^
Oh, Shingo is not into taking pictures, just like me!
I understand that feeling, counting on our own memory and feelings as memories^^
_________________
"Let's create a world without war together"