jdorama.com Forum Index
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   RegisterRegister  Log inLog in 
Top 100
Top 100
Spring 2019   Summer 2019   Fall 2019   Winter 2020  
Japanese Language Questions? Ask Here.
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 70, 71, 72 ... 100, 101, 102  Next
 
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese
View previous topic :: View next topic  
Tu_triky



Joined: 15 Jun 2004
Posts: 46182
Location: Los Skandolous, California
Country: United States

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 5:13 am    Post subject: Re: Confused?!@__@ Reply with quote Back to top

ASZSephiroth wrote:
There's a nihonjin word that means "How are you - Dochira", but one of my friends who knows the language inside and outside tells me that it's a term used for 'where'. Is she wrong or is this site wrong?


"dochira" means "which"
Back to top
View user's profile Send private message
ASZSephiroth



Joined: 24 Jul 2004
Posts: 169
Location: U.S., South Carolina
Country: United States

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 5:17 am    Post subject: Reply with quote Back to top

Thanks! That all I wanted to know. Please lock.
_________________
Character is a journey; personality is unchangable.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
Tu_triky



Joined: 15 Jun 2004
Posts: 46182
Location: Los Skandolous, California
Country: United States

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 5:20 am    Post subject: Reply with quote Back to top

ASZSephiroth wrote:
Thanks! That all I wanted to know. Please lock.


no problem...by the way...and i don't mean this to be critical or disparaging in the least bit but....

the word nihonjin means "japanese person/people" you don't really use it as an adjective to qualify another noun. Sweat
Back to top
View user's profile Send private message
ASZSephiroth



Joined: 24 Jul 2004
Posts: 169
Location: U.S., South Carolina
Country: United States

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 5:24 am    Post subject: Reply with quote Back to top

I'm a novice in the language. I have no teacher to help me with things like that.
_________________
Character is a journey; personality is unchangable.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
Tu_triky



Joined: 15 Jun 2004
Posts: 46182
Location: Los Skandolous, California
Country: United States

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 5:29 am    Post subject: Reply with quote Back to top

ASZSephiroth wrote:
I'm a novice in the language. I have no teacher to help me with things like that.


no worries...just droppin' a friendly hint....

nihon = japan jin = person
Back to top
View user's profile Send private message
ASZSephiroth



Joined: 24 Jul 2004
Posts: 169
Location: U.S., South Carolina
Country: United States

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 5:33 am    Post subject: Reply with quote Back to top

Thanks I apprecite the friendly hint! *bows*
_________________
Character is a journey; personality is unchangable.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website MSN Messenger
Tu_triky



Joined: 15 Jun 2004
Posts: 46182
Location: Los Skandolous, California
Country: United States

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 5:36 am    Post subject: Reply with quote Back to top

ASZSephiroth wrote:
Thanks I apprecite the friendly hint! *bows*


no need to thank me...i truly was not trying to be critical but merely pass along a bit of understanding that i've picked up along the way Mr Green
Back to top
View user's profile Send private message
kokuou



Joined: 04 Jun 2004
Posts: 506
Location: Canada
Country: Canada

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 5:41 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

This thread is merge-a-licious! Beaten

������
_________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
Back to top
View user's profile Send private message
SolitaryShell



Joined: 30 Jan 2006
Posts: 92
Location: United States
Country: United States

PostPosted: Tue Aug 01, 2006 7:37 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

What are other ways of saying "bye" in Japanese? From watching jdramas, i could discern at least 2 more but i've no idea how to write it.
Back to top
View user's profile Send private message
��



Joined: 05 Jul 2006
Posts: 287


PostPosted: Tue Aug 01, 2006 8:50 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

SolitaryShell wrote:
What are other ways of saying "bye" in Japanese? From watching jdramas, i could discern at least 2 more but i've no idea how to write it.


There are a bunch of ways.

Many variations along the lines of "de wa mata": jya mata, jya, jya ne, mata ashita, mata kondo ... These are like "see you again", "see you tomorrow", "see you next time".

Sayonara - literally it means "if it is so", allegedly from the dialog of samurai changing of the guard: "is everything ok?", "yes", "if it is so, bye...", it came to be used for "goodbye".

Also, somewhat more rarely used: abayo, (o)saraba, bai-bai

I like abayo.
Back to top
View user's profile Send private message
dochira



Joined: 13 Oct 2004
Posts: 8550
Location: California
Country: United States

PostPosted: Wed Aug 02, 2006 1:51 am    Post subject: Re: Confused?!@__@ Reply with quote Back to top

ASZSephiroth wrote:
There's a nihonjin word that means "How are you - Dochira"

I'm fine, thanks for asking. rofl
Back to top
View user's profile Send private message
krim



Joined: 24 Jun 2005
Posts: 12316
Location: burunto o suimasu ka?
Country: Spain

PostPosted: Wed Aug 02, 2006 1:55 am    Post subject: Reply with quote Back to top

believe it or don't, i've been waiting for you to post that... rofl
Back to top
View user's profile Send private message AIM Address
dochira



Joined: 13 Oct 2004
Posts: 8550
Location: California
Country: United States

PostPosted: Wed Aug 02, 2006 2:00 am    Post subject: Reply with quote Back to top

krim wrote:
believe it or don't, i've been waiting for you to post that... rofl

Well I can't disappoint now, can I?
Back to top
View user's profile Send private message
RedRum



Joined: 23 Jul 2003
Posts: 343
Location: Ontario
Country: Canada

PostPosted: Thu Aug 03, 2006 1:31 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

What's the difference between "watakushi" and "watashi"? Is "watakushi" like more humble?
Back to top
View user's profile Send private message
a-nesuto



Joined: 19 Oct 2005
Posts: 3918
Location: Normandy SR2
Country: Canada

PostPosted: Thu Aug 03, 2006 2:14 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

"watakushi" is just a very formal way of saying i/me.
_________________

Tiffany <3
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
RedRum



Joined: 23 Jul 2003
Posts: 343
Location: Ontario
Country: Canada

PostPosted: Fri Aug 04, 2006 2:30 am    Post subject: Reply with quote Back to top

Oh I see. Thanks.
Back to top
View user's profile Send private message
kurokage



Joined: 04 Oct 2005
Posts: 211
Location: Indonesia
Country: Indonesia

PostPosted: Sun Aug 06, 2006 3:41 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

�� wrote:


There are a bunch of ways.

Many variations along the lines of "de wa mata": jya mata, jya, jya ne, mata ashita, mata kondo ... These are like "see you again", "see you tomorrow", "see you next time".

Sayonara - literally it means "if it is so", allegedly from the dialog of samurai changing of the guard: "is everything ok?", "yes", "if it is so, bye...", it came to be used for "goodbye".

Also, somewhat more rarely used: abayo, (o)saraba, bai-bai

I like abayo.


so saraba means goodbye?? man, thanks! i have been searching for the meaning of that word but i couldn't find it anywhere Crazy i just have one question.. i've been wondering.. can we shorten -yuku to just -ku? for example "aruite yuku" to "aruiteku"??
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
��



Joined: 05 Jul 2006
Posts: 287


PostPosted: Sun Aug 06, 2006 8:26 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

kurokage wrote:
so saraba means goodbye?? man, thanks! i have been searching for the meaning of that word but i couldn't find it anywhere Crazy


Have you tried the dictionary on this site? Smile (Lots of people don't seem to use the search box on the top right of the pages here at jdorama, but if you pull down the menu that starts with "Drama", you'll find a "JDict", which is a nice Japanese <-> English dictionary.)

Quote:
i just have one question.. i've been wondering.. can we shorten -yuku to just -ku? for example "aruite yuku" to "aruiteku"??


Yes, I believe the helper verb yuku (iku) can lose its initial syllable in informal speech.
Back to top
View user's profile Send private message
X-U



Joined: 16 Feb 2006
Posts: 9
Location: Netherlands
Country: Netherlands

PostPosted: Mon Aug 07, 2006 9:14 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

I was wondering what the pronunciation is of these two kanji together:

�[�@�ӂ��@(fusa)
�R�@�Ђ� (himo)

so when you write it like this:

�[�R

is it 'fusahimo' or is it different?

thnx in advance for the answer!
Back to top
View user's profile Send private message
��



Joined: 05 Jul 2006
Posts: 287


PostPosted: Mon Aug 07, 2006 9:38 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

X-U wrote:
I was wondering what the pronunciation is of these two kanji together [...]�[�R[...]is it 'fusahimo' or is it different?


Not really sure. I checked a couple of online dictionaries and didn't find that word. But I did a google.co.jp search and found a few pages that seem to indicate that it is, indeed, "fusahimo". Here is one example.
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
   
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese All times are GMT + 8 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 70, 71, 72 ... 100, 101, 102  Next
Page 71 of 102

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum