Joined: 19 Sep 2003 Posts: 558 Location: Malaysia Country:
Posted: Thu Nov 04, 2004 5:54 pm Post subject:
i only know that they r talking about dogs and chihuahua.....need to brush up my japanese......by self learning.....can only understands 30% of music station and 5% of heyx3.............
this one is from the drama long vacation. the part where sena says...ore wa kekkou debushou nan dakedo. than minami says, "debushou?"...sena then replies by saying, imi chigau yo!. what is the debushou that minami is referring to ? if anyones knows, mahalo
Joined: 01 Oct 2003 Posts: 10291 Location: Matsuhama-cho, Ashiya-shi, Hyogo-ken, Japan Country:
Posted: Mon Nov 15, 2004 5:47 pm Post subject:
She probably tried to imply a pun in there.
Because Sena said, "debushou", referring to himself as one who doesn't really care to go out, Minami punned, "Debu-shou?!" (Oh, you're fat right?!).
Sorry if this (which probably is) a bad explaination. _________________
She probably tried to imply a pun in there.
Because Sena said, "debushou", referring to himself as one who doesn't really care to go out, Minami punned, "Debu-shou?!" (Oh, you're fat right?!).
Sorry if this (which probably is) a bad explaination.
haha yea, thats really the only thing i could make out of it. the debu part. i thought that there was some deeper pun involved haha.. ...but then my sensei told me the same thing.
Joined: 31 Aug 2004 Posts: 7 Location: i do wish i was in tokyo ^^;; Country:
Posted: Tue Nov 16, 2004 3:49 am Post subject:
hello...?
umm..what's the japanese word "�I��" mean? i`ve read in the dictionary it's a word for me used by guys, but now i`m not so sure..but i`ve looked at my chobits bi-linguial comics, and hideki always says "�I��" ...but ive seen online the dictionarys say it's a boastfull way of saying "me" ...do girls say it too or what?!! *aah complete confuzzlation.pleease help!*
Joined: 01 Oct 2003 Posts: 10291 Location: Matsuhama-cho, Ashiya-shi, Hyogo-ken, Japan Country:
Posted: Tue Nov 16, 2004 6:34 pm Post subject:
Kuromoto wrote:
Females do not use ore.
Actually, some females do use "Ore". I've heard it used by females before. --Japanese females. My Japanese friend uses the same term. (She's not a lesbian)
But females normally don't use it because I guess it sounds more "manly", per se. _________________
Joined: 29 Oct 2004 Posts: 1618 Location: Manila, Mandaluyong city Country:
Posted: Wed Nov 17, 2004 10:09 am Post subject:
Arigato!!
I love to learn to speak in japanese!! i really love it, sound's Good when i was trying to speak in japanese languange... it is most easy! than to speak in english... _________________
Joined: 16 Sep 2004 Posts: 41 Location: United Kingdom Country:
Posted: Sat Dec 11, 2004 11:12 am Post subject: Help with some basic Japanese questions please
1) I'm at a very basic level of speaking Japanese and one of the things that has me most stumped when speaking it is which one of those little words like Ga, Wa, O, Ne etc to use. Y'know, when bridging the definition word to the actual sentence or question that defines the sentence. I've tried to find a logic behind which one to use depending on the context of the sentence but as of yet I can't and I'm having to speak it purely be memory.
2) Another question is about the words onegaishemas and kudasai (my spelling is probably wrong). Do they both mean the same thing? They seem very similar (to generally offer thanks for a service or favour) but are there any cirumstances where one wouldn't be suitable and one would? or are the definitions so close for both words that it doesn't really matter which one you use?
3) Also I've yet to discover what 'Kimi' means despite hearing it all the time it Jpop songs.
4) Could someone kindly explain what the difference is between using San, Chan, Kun, etc when addressing someone's name?
5) Is there a difference in the pronouced words Des and Desu? Are they two separate words or do they just sound different due to regional accents but are in fact the same word? In other words do people often drop the U sound from Desu out of lazyness or is saying what sounds like Des a completely separate word to Desu?
6) I've seen something which sounds rather like Ski Des translated in Jdrama fan subs as a number of different things. Could someone please clear up what it means?
Think that's everything for now.
Thanks in advance for any help.
Joined: 04 Jun 2004 Posts: 506 Location: Canada Country:
Posted: Sat Dec 11, 2004 5:16 pm Post subject: Re: Help with some basic Japanese questions please
Jimmi wrote:
1) I'm at a very basic level of speaking Japanese and one of the things that has me most stumped when speaking it is which one of those little words like Ga, Wa, O, Ne etc to use. Y'know, when bridging the definition word to the actual sentence or question that defines the sentence. I've tried to find a logic behind which one to use depending on the context of the sentence but as of yet I can't and I'm having to speak it purely be memory.
2) Another question is about the words onegaishemas and kudasai (my spelling is probably wrong). Do they both mean the same thing? They seem very similar (to generally offer thanks for a service or favour) but are there any cirumstances where one wouldn't be suitable and one would? or are the definitions so close for both words that it doesn't really matter which one you use?
3) Also I've yet to discover what 'Kimi' means despite hearing it all the time it Jpop songs.
4) Could someone kindly explain what the difference is between using San, Chan, Kun, etc when addressing someone's name?
5) Is there a difference in the pronouced words Des and Desu? Are they two separate words or do they just sound different due to regional accents but are in fact the same word? In other words do people often drop the U sound from Desu out of lazyness or is saying what sounds like Des a completely separate word to Desu?
6) I've seen something which sounds rather like Ski Des translated in Jdrama fan subs as a number of different things. Could someone please clear up what it means?
Think that's everything for now.
Thanks in advance for any help.
Alrighty, let's start at the top, shall we?
1) O (or wo) acts as a direct object marker for most situations. For example, "ANATA wo ai suru" = "i love YOU" with the wo being attached to ANATA signifying that YOU is the object of the action TO LOVE. HA and GA are harder to explain, but a very broad explanation would to be that they both mark subjects (sometimes objects). "watashi WA anata GA suki" = "i like you". WA is marking WATASHI (I) as the subject and GA is marking the direct object ANATA. Note that GA and WO can perform similar actions. It'd be easier just to remember when to use which by mimicking what you hear. That's how I did it. As for NE, it's just an interjection asking for someone's approval on something (in a soft way). "kore, kirei da NE" = "this is pretty (don't you think)". An equivalent in Canadian English would be the infamous "eh". This is nice, eh? etc...
2) ONEGAISHIMASU and KUDASAI are basically the same thing, only that ONEGAISHIMASU is more polite than the already polite KUDASAI. One difference is that KUDASAI can be attached to a verb in the -te form (ITTE KUDASAI = please go), where as ONEGAISHIMASU usually stands alone, or comes at the end of a request to let the listener know that you really would like them to do something.
3) Easy one. KIMI simply means 'you.' Usually used by boys, but not exclusively. Note that it is less polite than ANATA (however, you should usually address someone by their last name followed by SAN).
4) SAN is polite, CHAN is usually used for girls names (but you can use it for boys names if you are close), and KUN is usually used for boys' names. KUN is also used in companies by bosses towards their employees (male and female) sometimes. High school teachers, etc., use KUN for boys names as well.
5) DES is supposed to be DESU. However when it is pronounced, it sometimes has a weak vowel at the end. This has nothing to do with regional dialect, age, etc. It's kinda like how in English (well, the English environment that I am in, anyway) we don't pronounce the TT in the word BUTTON. It's more of a stop of air (glottal stop).
6) SUKI DESU can mean many things, depending on the context that it is used in, and that's why it's translated different ways. Literally, it means "I like," but it can used for the English "I like it" or "I love you," etc., etc.
Hope that clears us some things (although it may have just confused you more... lol).
Have fun.
������ _________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
Joined: 04 Jun 2004 Posts: 506 Location: Canada Country:
Posted: Sat Dec 11, 2004 5:23 pm Post subject: Re: Japanese grammar help. If sentences.....
Kangasama wrote:
HI everyone , This is my first time posting though I come to these forums often. I have a question I hope someone can help me with.
I would like to know how to say �hand�h when writing an "if" sentence.
This is what I'm trying to say:
If I try hard and practise, I will improve.
Here is my guess�A is this right ?
�킽�����A����ׂā@��イ����A���傤���Ȑl���悭�Ȃ�܂��B
I've been trying to figure this out for days but I'm stuck...
I'm very grateful for any assitance.
You've almost got it perfect.
However, because you are the subject of the sentence, you don't really need to use �킽�� because it is understood. However, if you are going to use it, you should use �� instead of ��. The verb is also ����� so you need to change your ����ׂ� to �������.
First part:
�킽���́A������Ă�イ����A
���́A�撣���ė��K����A(same, with kanji)
For the second part, don't overthink things. You've got all the basic parts, you just need to cut a few things out.
Second part:
���傤���ɂȂ�܂��B
���ɂȂ�܂��B(with kanji)
Again, the subject is understood, so you don't need to translate "I" in the second part. So, your sentence should look like:
Joined: 16 Sep 2004 Posts: 41 Location: United Kingdom Country:
Posted: Sun Dec 12, 2004 1:41 am Post subject:
That's a great help thanks mate.
My only slight confusion is in the example you gave here -
"watashi WA anata GA suki" = "i like you". WA is marking WATASHI (I) as the subject and GA is marking the direct object ANATA.
I'm probably reading it wrong or something but wouldn't you use anata WA instead of anata GA if like you say GA is used more to describe objects and subjects? Because I'm thinking that the word 'you' would be more personal so you would use anata WA? Although I'm sure I'm probably wrong and it's just my limited experience of learning Japanese which is giving me a too linear rationale of the language. At the moment my train of thought is that you should use Anata WA to get across a 'you', 'your', you're, type sentence to someone. So if I was asked to write "I like you" I'd probably write it "Watashi WA anata WA suki", and it would no doubt be wrong....
I've detected that O or WO seems to be mentioned when talking about someone's well being a lot. I've also heard it in conversations regarding money but I've also heard GA used a lot as well in the same context so it's a little daunting and confusing to know which one to use. Obviously you want to try and avoid saying something stupid and looking like an idiot to a native Japanese person. Offending someone or confusing everybody in the room and creating an awkward silence is my biggest fear.
All the other points you answered make sense to me now, thanks.
So I now know Des and Desu are one and the same, 'Kimi' is an alternative to 'anata', and 'Suki' is to express some form of affection towards someone? Does it not get confusing when 'like' and 'love' can be pronouced the exact same way?
Joined: 04 Jun 2004 Posts: 506 Location: Canada Country:
Posted: Sun Dec 12, 2004 6:49 am Post subject:
Jimmi wrote:
That's a great help thanks mate.
My only slight confusion is in the example you gave here -
"watashi WA anata GA suki" = "i like you". WA is marking WATASHI (I) as the subject and GA is marking the direct object ANATA.
I'm probably reading it wrong or something but wouldn't you use anata WA instead of anata GA if like you say GA is used more to describe objects and subjects? Because I'm thinking that the word 'you' would be more personal so you would use anata WA? Although I'm sure I'm probably wrong and it's just my limited experience of learning Japanese which is giving me a too linear rationale of the language. At the moment my train of thought is that you should use Anata WA to get across a 'you', 'your', you're, type sentence to someone. So if I was asked to write "I like you" I'd probably write it "Watashi WA anata WA suki", and it would no doubt be wrong....
I've detected that O or WO seems to be mentioned when talking about someone's well being a lot. I've also heard it in conversations regarding money but I've also heard GA used a lot as well in the same context so it's a little daunting and confusing to know which one to use. Obviously you want to try and avoid saying something stupid and looking like an idiot to a native Japanese person. Offending someone or confusing everybody in the room and creating an awkward silence is my biggest fear.
All the other points you answered make sense to me now, thanks.
So I now know Des and Desu are one and the same, 'Kimi' is an alternative to 'anata', and 'Suki' is to express some form of affection towards someone? Does it not get confusing when 'like' and 'love' can be pronouced the exact same way?
Hehe, knew that the "watashi WA anata GA suki" would be confusing.
The confusion here is that SUKI comes from the verb SUKU. In the case of "anata ga SUKI," SUKI is actually acting as an adjective. This is why you don't say "anata WO suki," but you can say "anata WO aishiteiru."
There aren't a lot of cases like this, so just remember that when you want to say "I like X," you usually use the pattern "watashi WA X GA suki."
Like I said, WA and GA are mostly memorization of where to use which one. It may seem like a lot at first, but eventually you get the hang of it.
Hope that cleared up some confusion (that I caused...lol)
������ _________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum