jdorama.com Forum Index
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   RegisterRegister  Log inLog in 
Top 100
Top 100
Spring 2019   Summer 2019   Fall 2019   Winter 2020  
Japanese Language Questions? Ask Here.
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 25, 26, 27 ... 100, 101, 102  Next
 
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese
View previous topic :: View next topic  
Bedi



Joined: 01 May 2003
Posts: 223
Location: ����

PostPosted: Mon May 24, 2004 6:56 am    Post subject: Reply with quote Back to top

I thought it might be helpful for all Japenese beginners to let you know I finished the first Japanese lesson (starting from the beginning, so try not to miss it)

http://www.jdorama.com/viewtopic_4342.htm
Back to top
View user's profile Send private message
ahochaude



Joined: 01 Oct 2003
Posts: 10291
Location: Matsuhama-cho, Ashiya-shi, Hyogo-ken, Japan
Country: United States

PostPosted: Mon May 24, 2004 3:32 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

Thanks Bedi!
_________________
Back to top
View user's profile Send private message
chaos



Joined: 29 Jan 2004
Posts: 3


PostPosted: Wed May 26, 2004 8:34 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

Sweat Nut Sweat I read through the half part of thread, looking for possible similar question, but running out of patient Beaten ....... sorry, moderator(s)...

so out of curiousity, would pop up this :

Anyone care to explain about the word 'keitai' (cell phone)?

why is it soo different (from the sound of it) from 'denwa' ? what is (if there is any ) the possible "connection" (if you know what I mean) ?

haven't seen the Kanji for keitai though.

thanks in advance!
Back to top
View user's profile Send private message
UWFShooter



Joined: 16 Jan 2002
Posts: 436
Location: New York F***in City!!!
Country: United States

PostPosted: Wed May 26, 2004 8:39 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

chaos wrote:
Sweat Nut Sweat I read through the half part of thread, looking for possible similar question, but running out of patient Beaten ....... sorry, moderator(s)...

so out of curiousity, would pop up this :

Anyone care to explain about the word 'keitai' (cell phone)?

why is it soo different (from the sound of it) from 'denwa' ? what is (if there is any ) the possible "connection" (if you know what I mean) ?

haven't seen the Kanji for keitai though.

thanks in advance!


Keitai is actually short for keitai denwa (�g�ѓd�b), that is, portable (carryable) phone.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website MSN Messenger
chaos



Joined: 29 Jan 2004
Posts: 3


PostPosted: Wed May 26, 2004 8:47 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

UWFShooter wrote:


Keitai is actually short for keitai denwa (�g�ѓd�b), that is, portable (carryable) phone.


sou da ne....

Sweat, thank you, UWFShooter.... that's very enlightening!

does that mean.... I can use 'keitai' to point portable computer , portable disk drives, other portable gadgets..... deshou ?
Back to top
View user's profile Send private message
UWFShooter



Joined: 16 Jan 2002
Posts: 436
Location: New York F***in City!!!
Country: United States

PostPosted: Wed May 26, 2004 9:21 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

chaos wrote:


sou da ne....

Sweat, thank you, UWFShooter.... that's very enlightening!

does that mean.... I can use 'keitai' to point portable computer , portable disk drives, other portable gadgets..... deshou ?


Use the complete terms for things other than phones.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website MSN Messenger
kazuichikun



Joined: 07 Oct 2003
Posts: 247


PostPosted: Thu May 27, 2004 10:12 am    Post subject: Reply with quote Back to top

can someone please translate these two sentences

demo, nihon de mitanjyanakute amerika ni kitehajimetemitandesu

kiitehajimete wakaru koto ga yoku arimasu kara ne
Back to top
View user's profile Send private message
PaulTB



Joined: 22 Jan 2004
Posts: 54


PostPosted: Thu May 27, 2004 8:51 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

kazuichikun wrote:
demo, nihon de mitanjyanakute amerika ni kitehajimetemitandesu

"But it wasn't that I'd seen (them/it) in Japan, I saw (them/it) first in Ameica."

kazuichikun wrote:
kiitehajimete wakaru koto ga yoku arimasu kara ne

Hmm, a little trickier ...
"'Cuz there are lots of things you first understand after being asked (about them)."
Back to top
View user's profile Send private message
kazuichikun



Joined: 07 Oct 2003
Posts: 247


PostPosted: Sat May 29, 2004 10:05 am    Post subject: Reply with quote Back to top

oh...thanks...how would you say something like...."the thing i like doing the most is golfing"....right now we are doing noun modification and it is quite confusing..
Back to top
View user's profile Send private message
Duneman



Joined: 28 Jan 2004
Posts: 51
Location: USA
Country: United States

PostPosted: Mon May 31, 2004 5:37 am    Post subject: Reply with quote Back to top

i was wondering if someone could help me. i have an aunt visiting from japan and i'm making tempura tonight. anyone know the japanese for "orange roughy"? i tried looking on line at several sources, and nothing came up. also looked up the phrase in a couple english-japanese dictionaries, and they were worthless. thanks in advance!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail AIM Address
The Man



Joined: 10 Jul 2003
Posts: 1249
Location: USA
Country: United States

PostPosted: Mon May 31, 2004 6:02 am    Post subject: Reply with quote Back to top

Duneman wrote:
i was wondering if someone could help me. i have an aunt visiting from japan and i'm making tempura tonight. anyone know the japanese for "orange roughy"? i tried looking on line at several sources, and nothing came up. also looked up the phrase in a couple english-japanese dictionaries, and they were worthless. thanks in advance!


Isn't that Red Snapper? I know that's probably not the Japanese term you're looking for. Just trying to help. Big Grin

According to this site:

http://www7.taosnet.com/platinum/data/light/species/orangeroughy.html

"Orange Roughy," in Japanese language -- katakana, yes? -- is Orenjiraffi.
Back to top
View user's profile Send private message
Duneman



Joined: 28 Jan 2004
Posts: 51
Location: USA
Country: United States

PostPosted: Mon May 31, 2004 3:38 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

thanks! the red snapper is a bit different from the orange roughy. it's - um, stupid explanation alert here - redder - and the flesh is a bit softer than the orange roughy. they're both pretty good for tempura, but there wasn't any red snapper available so i went with the latter (which is more expensive). i guess my aunt just isn't acquainted with that fish. in japanese restaurants where i live (los angeles), they call red snapper "tai", but tai is actually sea bream iirc, which only adds to the confusion... Beaten

again, thanks for your help! Big Grin
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail AIM Address
amethyst216



Joined: 09 Oct 2003
Posts: 128
Location: cali
Country: United States

PostPosted: Tue Jun 01, 2004 4:12 am    Post subject: Reply with quote Back to top

how do youe use a "na" and "ii" adjective?
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address
cass_dust



Joined: 09 Feb 2003
Posts: 117
Location: Singapore
Country: Singapore

PostPosted: Sun Jun 06, 2004 10:16 pm    Post subject: From another thread. Reply with quote Back to top

cass_dust wrote:
be mine = �l�̂ɂȂ낤
direct translation, simple and sweet. but i don't know if is grammatically correct..


this is from another thread.. i thought of posting it here for everyone to correct me if i am wrong. thanx! Smile
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
cass_dust



Joined: 09 Feb 2003
Posts: 117
Location: Singapore
Country: Singapore

PostPosted: Sun Jun 06, 2004 10:33 pm    Post subject: About future tense Reply with quote Back to top

I think there is future tense in Japanese, but is more translated to english as going to ~ (do something)

���Ƃ��� (for example)�F
�f������ɍs���܂�
going to watch a movie
Sweat hope i am right about it. hahaha.. i think even my english grammar also have a litte bit of problem.
Back to top
View user's profile Send private message MSN Messenger
kokuou



Joined: 04 Jun 2004
Posts: 506
Location: Canada
Country: Canada

PostPosted: Tue Jun 08, 2004 5:41 pm    Post subject: Re: From another thread. Reply with quote Back to top

cass_dust wrote:


this is from another thread.. i thought of posting it here for everyone to correct me if i am wrong. thanx! Smile


�l�̂ɂȂ낤�B
Sounds like the person is an inanimate object. It's better if you say�@�l�̂��̂ɂȂ��āB But it still sounds kind of pushy Big Grin

You could say something like,
�l�ƈꏏ�ɂ��Ă���
(lit. be together with me)

or

�l�̂��΂ɂ��Ă���
(lit. be by my side)

For what it's worth,

������
Back to top
View user's profile Send private message
kokuou



Joined: 04 Jun 2004
Posts: 506
Location: Canada
Country: Canada

PostPosted: Tue Jun 08, 2004 5:50 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

amethyst216 wrote:
how do youe use a "na" and "ii" adjective?


Hmm...
Not really a rule that you can use, you kind of just have to remember which is which.

For example:

�Â��ȕ��i�@-�@shizuka na fuukei
Eng: A quiet scene

�D�����l�ɏo������B�@-�@yasashii hito ni deatta
Eng: I met a nice (gentle) person.

If you are asking about a grammatical rule on how to use them, they usually come before the noun that they are modifying.
If you are using multiple adjectives, ii adjectives change to Stem+���� and na adjectives are replace na with ��.

Eg:

�傫�����Y��ȃ_�C�������h�B -�@ookikute kirei na daiyamondo
Eng: A big, beautiful diamond.

Hope that helps�I�I

������
Back to top
View user's profile Send private message
kokuou



Joined: 04 Jun 2004
Posts: 506
Location: Canada
Country: Canada

PostPosted: Tue Jun 08, 2004 6:13 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

rabiz wrote:


Basically they are 3 different writing systems in the language
Kanji are the chinese characters like in all the artists names

hiragana are sort of cursive scripts derived from kanji
like �� comes from ��, don't you think they look ait alike...

katakana is like the straight line scripts derived from hiragana.
like �Z comes from ��. katakana is usually used for foreign words converted into japanese phonetics (like �R�[�q�@kohi actuallys stands for coffee)

all 3 are used daily in japanese so it's like 3 different sets of alphabet.
but the library of kanji is really huge just like chinese



Acutally, katakana came before hiragana.
Katakana was introduced as grammatical markers because Japanese were having a hard time expressing themselves in just kanji.
katakana = �Љ���
�� has a meaning like "side" or "part," so it's kinda like they took part of the kanji sections.

�ق火

�Ɂ@���@�C�@�@�@�@�@���@���@�J�@�@�@�@�@�]�@���@�G

hiragana came not long after, but it was regarded as a "women's script", and was not used by everyone for some time.

rabiz was right, though, in saying that hiragana also came from kanji.
�i���@���@���j
If anyone's interested, do a search on a japanese search engine for
���t�W�@���@�Ђ炪��

Have fun!

������


Last edited by kokuou on Wed Jun 09, 2004 2:28 am; edited 1 time in total
Back to top
View user's profile Send private message
KouSeiya315



Joined: 14 Dec 2001
Posts: 1837
Location: United States
Country: United States

PostPosted: Tue Jun 08, 2004 6:28 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

cass_dust wrote:
I think there is future tense in Japanese, but is more translated to english as going to ~ (do something)

���Ƃ��� (for example)�F
�f������ɍs���܂�
going to watch a movie
Sweat hope i am right about it. hahaha.. i think even my english grammar also have a litte bit of problem.


That's more like you are literally "going" (somewhere) to watch a movie, not necessarily future tense. You could be "going" right now (presently), or later tonight (future). With what you used, it's sorta like, you are doing something for the purpose of something else.

There doesn't seem to be a flat rule for future tense as far as I have been taught, so if you mean to say you're gonna do something next week, you can just say next week and use non-past tense for your verb. I was always told past tense was past and non-past tense was present OR future. Sweat

Sorry, I don't have my JPN IME on XP fixed yet, so I have to do lame romaji:

Watashi wa Roppongi Hills he eiga wo mi ni ikimasu.
(I'm going to Roppongi Hills to see a movie).

I could be off particle-wise and that's a long sentence....oops. Damn, it's been too long since I've used Japanese Sweat Sorry if I'm off a bit....
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website AIM Address
kuroikenshi



Joined: 15 Oct 2003
Posts: 5


PostPosted: Wed Jun 09, 2004 4:02 am    Post subject: Reply with quote Back to top

kokuou wrote:



Acutally, katakana came before hiragana.
Katakana was introduced as grammatical markers because Japanese were having a hard time expressing themselves in just kanji.
katakana = �Љ���
�� has a meaning like "side" or "part," so it's kinda like they took part of the kanji sections.

�ق火

�Ɂ@���@�C�@�@�@�@�@���@���@�J�@�@�@�@�@�]�@���@�G

hiragana came not long after, but it was regarded as a "women's script", and was not used by everyone for some time.

rabiz was right, though, in saying that hiragana also came from kanji.
�i���@���@���j
If anyone's interested, do a search on a japanese search engine for
���t�W�@���@�Ђ炪��

Have fun!

������


i was under the impression that there are special characters in the ���t�W that are different from hiragana... or are they just prototypes?

also, how do you get that �� in your post? i wanna use it, but i dont wanna have to find a post by you everytime Wink
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
   
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese All times are GMT + 8 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 25, 26, 27 ... 100, 101, 102  Next
Page 26 of 102

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum