jdorama.com Forum Index
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   RegisterRegister  Log inLog in 
Top 100
Top 100
Spring 2019   Summer 2019   Fall 2019   Winter 2020  
English To Japanese Questions
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 36, 37, 38 ... 49, 50, 51  Next
 
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese
View previous topic :: View next topic  
shiroi_tora



Joined: 06 Apr 2007
Posts: 3098
Location: In bed with Kai
Country: United States

PostPosted: Thu Jun 28, 2007 9:07 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

gaijinmark wrote:
Well, as long as they know you're joking. IIRC, I had a conversation with kokuou about this awhile back, and kokuou said "urusai" is preferred over "damaru"


damaru....is that something that would be serious???
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website Yahoo Messenger
�P���B��



Joined: 05 Apr 2007
Posts: 155
Location: Australia
Country: Australia

PostPosted: Thu Jun 28, 2007 9:35 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

damaru is seen as more rude because its really direct, it literally means to shut up. While urusai means irritating, annoying which indirectly would mean to shut up, to stop with it..
Back to top
View user's profile Send private message
jdorama_fanatic



Joined: 12 May 2007
Posts: 199
Location: goong
Country: Philippines

PostPosted: Thu Jul 05, 2007 6:33 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

pls help me translate this to japanese

"jUsT bE yOuRseLF, anD sOoNeR oR laTeR, mR. riGhT wiLL cOmE.... bEinG siNgLe iS a loT bEtTeR thAn beiNg sTuCk wiTh mR. wRonG fOr LiFe."

arigato..
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
bmwracer



Joined: 07 Jul 2003
Posts: 125547
Location: Juri-chan's speed dial
Country: United States

PostPosted: Thu Jul 05, 2007 11:05 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

jdorama_fanatic wrote:
pls help me translate this to japanese

"jUsT bE yOuRseLF, anD sOoNeR oR laTeR, mR. riGhT wiLL cOmE.... bEinG siNgLe iS a loT bEtTeR thAn beiNg sTuCk wiTh mR. wRonG fOr LiFe."

arigato..

It'd be nice of you typed it normally instead of LiKe tHiS.... Shake Head
Back to top
View user's profile Send private message
chiba



Joined: 24 Nov 2006
Posts: 1367
Location: North, East, West, South
Country: Malaysia

PostPosted: Thu Jul 05, 2007 11:25 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

bmwracer wrote:

It'd be nice of you typed it normally instead of LiKe tHiS.... Shake Head


Problem with Capslock button? Beaten
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
shiroi_tora



Joined: 06 Apr 2007
Posts: 3098
Location: In bed with Kai
Country: United States

PostPosted: Thu Jul 05, 2007 11:26 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

how do you say "I am (insert age here) years old" and happy birthday?
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website Yahoo Messenger
bmwracer



Joined: 07 Jul 2003
Posts: 125547
Location: Juri-chan's speed dial
Country: United States

PostPosted: Thu Jul 05, 2007 11:31 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

chiba wrote:
Problem with Capslock button? Beaten

That's for sure. Shake Head bleh
Back to top
View user's profile Send private message
�P���B��



Joined: 05 Apr 2007
Posts: 155
Location: Australia
Country: Australia

PostPosted: Thu Jul 05, 2007 11:39 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

shiroi_tora wrote:
how do you say "I am (insert age here) years old" and happy birthday?


Watashi wa (age) sai desu.
otanjoubi omedetou.
Back to top
View user's profile Send private message
shiroi_tora



Joined: 06 Apr 2007
Posts: 3098
Location: In bed with Kai
Country: United States

PostPosted: Fri Jul 06, 2007 12:15 am    Post subject: Reply with quote Back to top

�P���B�� wrote:


Watashi wa (age) sai desu.
otanjoubi omedetou.


arigatou
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Visit poster's website Yahoo Messenger
suzzy



Joined: 07 Apr 2007
Posts: 5042
Location: where the sun never stop shining

PostPosted: Sat Jul 07, 2007 11:18 am    Post subject: Reply with quote Back to top

hi long time how i every one today
i have a phase i like to say well
is its ok to smile for ur self Crazy Crazy Crazy
we not really i didn't say i heard it in a song Doh! Doh! Doh!
but i just want to know how if that was right
so the phase again is
"it is okay to smile for self"
onegai for the long talking Bow Bow Bow Bow
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
jdorama_fanatic



Joined: 12 May 2007
Posts: 199
Location: goong
Country: Philippines

PostPosted: Thu Jul 12, 2007 7:52 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

pls translate this to japanese.
arigato

just be yourself. sooner or later, mr. right will come.
its better to stay single than being stuck for mr. wrong for life
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
suzzy



Joined: 07 Apr 2007
Posts: 5042
Location: where the sun never stop shining

PostPosted: Wed Jul 18, 2007 12:42 am    Post subject: Reply with quote Back to top

well this is only two words today
and it is
more imporantly
yeah i think that is all
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
gaijinmark



Joined: 13 Apr 2007
Posts: 12123
Location: It was fun while it lasted.
Country: Finland

PostPosted: Sun Jul 29, 2007 12:27 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

suzzy wrote:
well this is only two words today
and it is
more imporantly
yeah i think that is all
    important is "juyo" -�@�d�v�@and more would be "moto" so I guess, moto juyo might be what your looking for
Back to top
View user's profile Send private message
Vortex



Joined: 28 Jun 2007
Posts: 5
Location: North Rhine-Westphalia
Country: Germany

PostPosted: Wed Aug 01, 2007 7:43 pm    Post subject: Reply with quote Back to top

suzzy wrote:
well this is only two words today
and it is
more imporantly
yeah i think that is all


Well, I think it depends on in what context you want to use that. As a phrase at the beginning of a sentence to express that its more important than the former sentence, like in: "more importantly, I've got something to discuss with you." would just work with something like "Sore yori, hanashi ga aru."

As for �����Əd�v. I can't think of a situation where it could be translated as "more importantly", but someone correct me if I'm wrong. Confused
Back to top
View user's profile Send private message
suzzy



Joined: 07 Apr 2007
Posts: 5042
Location: where the sun never stop shining

PostPosted: Thu Aug 02, 2007 7:50 am    Post subject: Reply with quote Back to top

gaijinmark wrote:
    important is "juyo" -�@�d�v�@and more would be "moto" so I guess, moto juyo might be what your looking for


oh ok thankz so that mean i can used it separately right
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
suzzy



Joined: 07 Apr 2007
Posts: 5042
Location: where the sun never stop shining

PostPosted: Thu Aug 02, 2007 7:50 am    Post subject: Reply with quote Back to top

Vortex wrote:


Well, I think it depends on in what context you want to use that. As a phrase at the beginning of a sentence to express that its more important than the former sentence, like in: "more importantly, I've got something to discuss with you." would just work with something like "Sore yori, hanashi ga aru."

As for �����Əd�v. I can't think of a situation where it could be translated as "more importantly", but someone correct me if I'm wrong. Confused


and also thank you for all ur help
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
suzzy



Joined: 07 Apr 2007
Posts: 5042
Location: where the sun never stop shining

PostPosted: Thu Aug 02, 2007 7:52 am    Post subject: Reply with quote Back to top

"it is okay to smile for self"
can any one translate
this one phase
thankx u Thanx!
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
gaijinmark



Joined: 13 Apr 2007
Posts: 12123
Location: It was fun while it lasted.
Country: Finland

PostPosted: Thu Aug 02, 2007 9:07 am    Post subject: Reply with quote Back to top

suzzy wrote:
"it is okay to smile for self"
can any one translate
this one phase
thankx u Thanx!
    Well, "It's okay for me to smile for myself" could be "Jibun wa egao ni daijobu desu" (not sure about that "ni" after "egao" particles drive me nuts Bonk )
Back to top
View user's profile Send private message
kenjilina



Joined: 28 Jun 2005
Posts: 3392
Location: peoples democratic republic of yorkshire
Country: United Kingdom

PostPosted: Fri Aug 03, 2007 12:54 am    Post subject: Reply with quote Back to top

suzzy wrote:
"it is okay to smile for self"
can any one translate
this one phase
thankx u Thanx!


try 'jibun no tame ni hohoendemo ii'.
_________________
http://www.facebook.com/kenjimlewis
also on twitter @71digiboy
Back to top
View user's profile Send private message
suzzy



Joined: 07 Apr 2007
Posts: 5042
Location: where the sun never stop shining

PostPosted: Fri Aug 03, 2007 9:10 am    Post subject: Reply with quote Back to top

gaijinmark wrote:
    Well, "It's okay for me to smile for myself" could be "Jibun wa egao ni daijobu desu" (not sure about that "ni" after "egao" particles drive me nuts Bonk )


ok thankz for ur help
and about the "ni" can u use it with or without it
_________________
Back to top
View user's profile Send private message Yahoo Messenger
Display posts from previous:   
   
Post new topic   Reply to topic    jdorama.com Forum Index -> Learn Japanese All times are GMT + 8 Hours
Goto page Previous  1, 2, 3 ... 36, 37, 38 ... 49, 50, 51  Next
Page 37 of 51

 
Jump to:  
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum