Posted: Fri Nov 11, 2005 1:35 pm Post subject: Re: hello,every body!
Chisa wrote:
别�S�S!! You're english isn't but and hountoni here you can learn mooore english ^o^ bc me too learn more here bc I'm spanish and english is my 3º language >.< and here I learn very much
today,I visited your block.Of course,I can't undersdand all."�R���q�v"�@is your darling?I question this because I just love a girl who is in Japan.She is chinese too,study in Japan,usualy I call her "Xiao Die"(Chinese is " ����").
I like Japanese cartoon very much,like "one piece"(�C贼��),"���_",and so on.
I like music too.If you are interested in it ,I want send some music and cartoon picture over you,because they are so buitiful,I want you can participate in my love
my e_mail is: [email protected]
I love you (in English) = �����Ă���(in Japanese) = ��爱你(in Chinese)
can you tell me how to spell it in spanish,���肪�Ƃ�!!!!!!!!!!!
Joined: 04 Jun 2004 Posts: 506 Location: Canada Country:
Posted: Fri Nov 11, 2005 2:54 pm Post subject: Re: hello,every body!
hptm wrote:
today,I visited your block.Of course,I can't undersdand all."�R���q�v"�@is your darling?I question this because I just love a girl who is in Japan.She is chinese too,study in Japan,usualy I call her "Xiao Die"(Chinese is " ����").
I like Japanese cartoon very much,like "one piece"(�C贼��),"���_",and so on.
I like music too.If you are interested in it ,I want send some music and cartoon picture over you,because they are so buitiful,I want you can participate in my love
my e_mail is: [email protected]
I love you (in English) = �����Ă���(in Japanese) = ��爱你(in Chinese)
can you tell me how to spell it in spanish,���肪�Ƃ�!!!!!!!!!!!
Ummm... not to be a party pooper, but this is a LEARN JAPANESE forum, so if you are just going to chat with each other, could you please do so by PM?
One or two off topic messages I can handle, but please continue the rest of your conversation via PM.
Thank you.
������ _________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
Posted: Fri Nov 11, 2005 4:29 pm Post subject: Re: hello,every body!
kokuou wrote:
Ummm... not to be a party pooper, but this is a LEARN JAPANESE forum, so if you are just going to chat with each other, could you please do so by PM?
One or two off topic messages I can handle, but please continue the rest of your conversation via PM.
Thank you.
������
I'm so sorry for my bad English .Could you tell me what is PM?
I'm so sorry for my bad English .Could you tell me what is PM?
PM = Private Message
There's a button down below your one-line response that says "pm" - click on that and type in the user that you want to contact privately to chat and you guys can carry on where you left off without involving the whole forum here. Hope that helps.
Posted: Fri Nov 11, 2005 6:35 pm Post subject: use pm
�F�C�\����܂��� and �{���ɂ��肪�Ƃ��������܂��C����!
pm means that everyone can not see the message except the one who I just want he(she) see.
kokuou and ribi ,are you tell me by pm?Because I still can see your message without "log in".
Joined: 04 Jun 2004 Posts: 506 Location: Canada Country:
Posted: Fri Nov 11, 2005 7:45 pm Post subject: Re: use pm
hptm wrote:
�F�C�\����܂��� and �{���ɂ��肪�Ƃ��������܂��C����!
pm means that everyone can not see the message except the one who I just want he(she) see.
kokuou and ribi ,are you tell me by pm?Because I still can see your message without "log in".
No, this is on the forum.
When you push that button in the upper right corner, you reply to this forum.
To send a PM, push the button at the bottom of one of your posts that says pm, and then type in the name of the person to whom you want to send a message to.
������ _________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
does it mean wrong or cannot or am i getting it all mixed up =\
what about chigaimasu?
sorry for not typing the phrases out in jap. my computer cant.
=)
1.da-me is ���� ,means: refuse;or disgree with somebody's advice or
request.eg:A :"can you help me"
YOU:"����"(I would not like to help you)
2.chigaimasu is �Ⴂ�܂�(=�Ⴄ),means:you are wrong;no;
eg:YOU:"Are you English?"
I :"�Ⴂ�܂�,���͒����l�ł�"(no ,I'm Chinese)
Do you understand?I'm sorry for my bad English.I just wash somebody
can explain it more clarity.
Joined: 04 Jun 2004 Posts: 506 Location: Canada Country:
Posted: Sat Nov 12, 2005 2:15 pm Post subject:
brokenlines wrote:
heyy all...
i have a question of this thingy "da-me"....
does it mean wrong or cannot or am i getting it all mixed up =\
what about chigaimasu?
sorry for not typing the phrases out in jap. my computer cant.
=)
Well, it depends on context, but a rough translation of �ʖ�(dame) would be something like "useless" or "no good."
Used as an adjective:
�����́A�_���ȓz���B(Aitsu ha, dame na yatsu da.)
"He's a good-for-nothing guy." or "He's useless."
Used as an answer to a request:
�q���F���ꂳ��A�N�b�L�[�H�ׂĂ����H(kodomo: Okaasan, kukki- tabete ii?)
Child: Mommy, can I have a cookie?
��e�F�_���B(hahaoya: Dame.)
Mother: No.
Used to express the unfortunate result or outcome of something:
�o���l���������߂ă��X�{�X��|�����Ǝv�������ǁA���߂������B(Keikenchi wo takusan tamete rasubosu wo taosou to omottakedo, dame datta.)
"I bulit up a lot of experience points and tried to kill the last boss, but I couldn't (lit. 'it didn't work out')."
�Ⴂ�܂�(chigaimasu) is the conjugated form of the verb �Ⴄ(chigau), which literally means "to differ."
Here's an example of how it's used:
�����F���O���E��������I����I(kenji: Omae ga koroshita daro! Hakujou shiro!)
Prosecution: You killed (him), didn't you! Admit your guilt!
�퍐�l�F�Ⴂ�܂��I(hikokunin: Chigaimasu!)
Accused: No (I didn't)! (lit. 'it's different!')
'Chigaimasu' is only used when someone asks you (about) something, but the actual facts differ from what they are trying to confirm.
HTH,
������ _________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
Last edited by kokuou on Sat Nov 12, 2005 7:56 pm; edited 1 time in total
Posted: Sat Nov 12, 2005 3:13 pm Post subject: about dame and chigaimasu
���߁@is no use (in YAHOO)---I don't agree.
�Ⴂ�܂� is it is different (in YAHOO)---I agree
sometimes,you can get the explain in YAHOO:http://honyaku.yahoo.co.jp/transtext
If you want it quickly,in this,you can get the infomation.But I think it is not standard.
I'm 緞^
I admire kokuou for his erudition.
Joined: 11 Dec 2003 Posts: 406 Location: ������ Country:
Posted: Sun Nov 13, 2005 9:48 am Post subject:
forum's been offline for two (?) long days, could barely live without it anyway there was still something I wanted to add to a question of few days ago, about two ways of saying but
Actually dakedo isn't just but. It's made up of da and kedo. da is just to be (copula) and kedo is but. da is not required at all. Variants of kedo are keredo and keredomo. I think the choise of which to use mainly depends on style, though the latter, keredomo is rather polite.
�s������ (ikitai) ~ I want to go
�s����������...�@(ikitai kedo) ~ I want to go, but...
"dakedo" is grammatically different, but besides some emphasize, the meaning is about the same:
�s���������� (ikitai noda) ~ it'sthe fact that I want to go
�s��������������... (ikitai noda kedo) ~ it'sthe fact that I want to go but...
Besides the mentioned ones, you can also use �� (ga) to say but:
�s��������... (ikitai ga) ~ I want to go, but...
(english question: '... is made up of' - is that grammatically correct? or should it be '... is made out of' '...is made up out of' or something like that. ) _________________
Posted: Sun Nov 13, 2005 12:19 pm Post subject: Re: about dame and chigaimasu
kokuou wrote:
I don't mean to be mean, but ���� (dame) can mean "no use."
You might not have heard that English expression before, but it does exist.
������
���߂�Ȃ���, �F�II like Japanese cartoon,when I watched them,I only heard alone dame ,but can't heard it in a sentence.So I don't know how it use in a sentence.I'm sorry for my ignorance and misadvising.
please record this adress:
Joined: 04 Jun 2004 Posts: 506 Location: Canada Country:
Posted: Sun Nov 13, 2005 2:30 pm Post subject: Re: about dame and chigaimasu
hptm wrote:
���߂�Ȃ���, �F�II like Japanese cartoon,when I watched them,I only heard alone dame ,but can't heard it in a sentence.
Don't worry
Just remember, if you're not sure about something being entirely correct or not, just leave a note on your post so that people will understand that you are not 100% sure
������ _________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
Joined: 11 Dec 2003 Posts: 406 Location: ������ Country:
Posted: Tue Nov 15, 2005 4:12 am Post subject:
For once I can post in this forum and not waste time I should spend on my homework Since now I have a question about my homework. I'm translating the sentences, and I'm having trouble with �Ƃ��낪 and �炵��:
�������s�̗m���𒅂��Ă�Ƃ��낪�A�ޏ��炵���B
~even though everytime westernstyle fashion arrives, it seems to be my girfriend ????
Joined: 04 Jun 2004 Posts: 506 Location: Canada Country:
Posted: Tue Nov 15, 2005 7:43 am Post subject:
supermidget wrote:
I'm having trouble with �Ƃ��낪 and �炵��:
�������s�̗m���𒅂��Ă�Ƃ��낪�A�ޏ��炵���B
~even though everytime westernstyle fashion arrives, it seems to be my girfriend ????
���肢���܂�
Wow, that is quite the sentence to be giving out for homework...
Okay, let's start with the verb: ������ (you've written ������, which does mean 'to arrive', but I am sure that it is a type for ������.)
As you probably already know, ������ comes from ���� (kiru), meaning "to wear."
So what we have so far, translated, is:
�������s�̗m���𒅂��Ă� (itsumo hayari no youfuku wo kiteiru)
"(She) always wears the latest (clothing) in fashion."
Next is �Ƃ��낪. The �� here isn't referring to the word "but," but rather it is the subject marker of the sentence.
You probably already know that �Ƃ��� means "place," and that's basically what it means here.
(I've just realized that you're probably parsing this as the phrase �Ƃ��낪, which does mean "however," but not in this case.)
When you talk about something someone does, or a part of someone, you usually use �Ƃ��� to refer to it. That is a really bad explanation, but here is an example sentence to clearly illustrate:
A�F �u���[�A�ނ̂ǂ��������́H�v (E-, kare no doko ga ii no?)
"What? What's so good about him?" (lit. 'His where is good?')
B�F �u痂����Ƃ��낪�D���B�v
"I like that he's so strong." (lit. 'I like the strong part.')
So, now we have this:
�������s�̗m���𒅂��Ă�Ƃ��낪�A (itsumo hayari no youfuku wo kiteiru tokoro ga,)
"The part that (She) always wears the latest (clothing) in fashion."
Finally is �ޏ��炵��. Now, �ޏ� can mean girlfriend, but in this case, I'm pretty sure the speaker is just referring to the pronoun 'her'. Not that it matters, as the important part is �炵��.
�炵�� has many different meanings, and although similar, it is one of those words that gives learners of Japanese a very hard time.
When you state something or some part about someone and then use �i���̐l�j�炵�� in the same sentence, however, it means more along the lines of "it's just like (the person)" or "it's just (the person)'s character."
So finally, we can translate the whole sentence:
�������s�̗m���𒅂��Ă�Ƃ��낪�A�ޏ��炵���B (itsumo hayari no youfuku wo kiteiru tokoro ga, kanojo rashii.)
"It's just like her to always be wearing the latest (clothing) in fashion."
(lit. 'The part that (She) always wears the latest (clothing) in fashion, it's just like her.')
I hope that helped, but if you still have problems, don't hesitate to ask again
������ _________________
"I like the word 'indolence'. It makes my laziness seem classy."
-Bern Williams
Joined: 11 Dec 2003 Posts: 406 Location: ������ Country:
Posted: Tue Nov 15, 2005 5:49 pm Post subject:
kokuou wrote:
Okay, let's start with the verb: ������ (you've written ������, which does mean 'to arrive', but I am sure that it is a type for ������.)
As you probably already know, ������ comes from ���� (kiru), meaning "to wear."
.....
So finally, we can translate the whole sentence:
�������s�̗m���𒅂��Ă�Ƃ��낪�A�ޏ��炵���B (itsumo hayari no youfuku wo kiteiru tokoro ga, kanojo rashii.)
"It's just like her to always be wearing the latest (clothing) in fashion."
(lit. 'The part that (She) always wears the latest (clothing) in fashion, it's just like her.')
I hope that helped, but if you still have problems, don't hesitate to ask again
������
ah ima wakatta! ^^
I guess the problem was mainly the misreading of the verb hehe. You've explained the tokoro ga a while before so I did remember from that as well, but because I took kiteru as tuiteru it didn't make sense -_- Thanks for your good explanation I just woke up so now I can take this to class and not have any blank sentences ^^
���悤�Ȃ� is means :good bye or see you !
some times ,we use "ja ne/jan ne/ja re/jan re",i don't know how to read it and type it.could you tell me more!
so simple question I'm shame to ask but Confucius said: feel not ashamed to learn from one's subordinates!
Joined: 11 Dec 2003 Posts: 406 Location: ������ Country:
Posted: Tue Nov 22, 2005 1:02 am Post subject:
hptm wrote:
���悤�Ȃ� is means :good bye or see you !
some times ,we use "ja ne/jan ne/ja re/jan re",i don't know how to read it and type it.could you tell me more!
so simple question I'm shame to ask but Confucius said: feel not ashamed to learn from one's subordinates!
That's a nice proverb But do you mean that we are your subordinates? That's kinda rude Just kidding
���悤�Ȃ� (sayounara) ~ "farewell; goodbye"
����˂� (ja nee) ~ "see you; byebye"
I'm not sure about one with a duplicate �� sound though. When checking google I find some hits on �����˂� but the meaning is different (= ����Ȃ��˂�~ain't it?). It might be like �����͂悤�������܂��@�yo-h-hayou gozaimasu�z, it's more like a way of saying it with emphasize, but I think the general way for "bye" would be ����˂�.
Hope it helps. If nessecary, feel free to correct me. _________________
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum