as you can see on the original home page, they're going to release a single in spring. no other news yet.
L'Arc will be on Tour in summer, so we can speculate about the album being released till then~
Awake album was out in december, 2005 right ? And L'Arc always make a album each year, so, it's for soon _________________
Awake album was out in december, 2005 right ? And L'Arc always make a album each year, so, it's for soon
AWAKE came out 26. June 2005 *points at the official website for the 4536434 time ---> http://www.larcom.net/ *
so with some luck the next album will be out TWO years after the last one. _________________
*Van_Gon:
yes ^^ Nihon no Fan is going to do it.. so.. it will be in spanish ^^
we need some help although .__.
I couldn't understand ALL the things they are saying in english >.< too bad~~~
by the way... file about Calendar's Scans? what are you talking about?.___. I want it! >.<
well... just in case... anyone here can write the talks of L'Anniversary? >.<
I'm so ashamed asking this but we want to make a good job and I don't understand very well the spoken english >.< it's much better for me if it's written .__.
I know it's a big work >.<
onegai shimasu~ m(_ _)m
maybe kao-chan? you know a lot of english >.<
***and of couse you will get all the credits***
I can help with the english parts, working on it now
Here's what i can get off the english parts, some which i can't really hear properly or not really sure, i've added a ? to it
Introduction (it�fs translated to English directly from Japanese, I think, so some sentences sound a bit weird)
L�fArc~en~ciel is one of Japan�fs most popular and most influential rock bands. Their music style is based on heavy metal, new wave and the so called British invasion. They also hail? as the combination of the elements of mainstream and underground 80�fs rock. But most of all, not just processing? their influences, you can also focus on their high quality performances and song writing. Always willing what�fs new, they do not only follow the trends, they have created the mainstream themselves.
For the first time in 2004, they have performed in Baltimore, USA which was only meant to be for an anime convention. They gathered an audience of 10000 people. They have been constantly releasing their work in the United States through distribution label, Tofu Records ever since their album Smile.
Last year, they had also performed in Korea and China. Performing with their arena? set, they had an audience of 10000 each. They have proved that they do have a steady background of fans worldwide already.
The appearance and success of L�fArc~en~ciel has brought many dramatic changes to the Japanese music scene. Their success has proved that a rock band can actually go mainstream, being as a rock band also in Japan.
Each piece of work they have released so far has always taken place and shown action in a leading position among the Japanese charts. The total number of sales of the 9 albums they have released has become over 13 million copies. They have sold out the Tokyo Dome, which accommodates 50000 people as Japan�fs largest venue, 9 times. And the total number of audience for their concerts count more than 2 million. Their nationwide influences are now about to become worldwide. Following cartoon animation, Japan�fs next big export taking over the world will be L�fArc~en~ciel and its music.
Flight Stewardess:
PANL�fAL. Ladies and Gentlemen, thank you for joining us on PANL�fAL 15th anniversary tour. You are now on board on this Tokyo dome shaped time machine TTM01. It holds almost 55,000 passengers and is equipped with the world�fs first time machine function.
TTM01 will be operated by 4 captains. Tonight�fs captains will be Hyde, Ken, Tetsu and Yukihiro. These captains will take you on a comfortable journey through time. Ladies and gentlemen, please wait a moment until we�fre ready to take off. PANL�fAL
Female Reporter:
Good evening ladies and gentlemen, I am here tonight reporting live from Tokyo Dome. Tonight, we have an earth shaking event so we�fve heard.
Flight Stewardess:
Ladies and gentlemen, please enjoy your flight.
Hyde�fs interview after Vivid Colors:
We wanted to make it different and special this time. We wanted to go back on our 15 years of history and make it easy to understand as possible. So explain each and every year. And to make it easy to understand, the time machine was the first idea that hit my mind to make it simple. It�fs like having everybody actually time transported? so that even a child can understand.
Yuk�fsi interview before White Feathers:
White Feathers, they said we were gonna perform it so I took a listen to it, and I thought it was a great song. But still at the same time, I wasn�ft quite sure if I could perform it right. But when we actually tried it, it felt really good so I felt relieved. And I would say, among the other songs in this concert, White Feathers is very special to me.
Ken�fs interview after Ibara no Namida:
The oldest wardrobes I couldn�ft find, so the ones I found were about 8 years ago and I put them on. When I wore those wardrobes, I broke my ribs so I had bandage around my body. Before the concert I had to fix the bandage like 3 times so that it doesn�ft hurt.
Hyde�fs interview:
Well I was quite surprised to be honest, it was like, ok, it was like they left out the songs that we performed usually. So I wasn�ft quite sure if we were going to do the songs actually. But my ? was I�fve got a list of songs we don�ft perform anymore, so I convinced.
Backstage interview
Yuki:
When the venue is big, you get this feeling like the sound is gonna fly forever, all the way
Ken:
Well, I was quite satisfied with the sound, soundwise and I enjoyed it
Hyde:
So you can think of it this way, like the entire population of one town comes under one roof. And there is a band that�fs been loved by so many people, and we can share that so I�fm really touched for the concert.
Tetsu:
So I get on stage and take a look around, the view doesn�ft make such a big difference anyway. The venue might be bigger but actually the view is not that different from performing in a club. I hope I�fm not offending anybody but�c
Tetsu:
While I am performing, I was totally spaced out, well even after we�fre done, still kinda spaced out. But when we did the trackdown, I was blown away.
Ken:
I think we had quite a lot of great concerts, and I�fd love to watch them but from the outside as a guest. It doesn�ft matter which show but yeah I�fd like to watch it
Yuki:
Well, I don�ft really have to watch it. They are all things we�fve done actually by ourselves so we don�ft really have to go to watch them. And I�fd like to enjoy, to see what we�fre heading for, so I�fd rather just focus on now
Joined: 10 Jan 2007 Posts: 101 Location: Malaysia Country:
Posted: Thu Jan 18, 2007 4:22 am Post subject:
Dear oliz,
How are u able to pick up what have been said? Thanks a lot for the translation^^
Aah.. I must be one of the few rare ones who have not watch L'anni yet. While I am suppose to dl, sit back and enjoy L'anniversary, my sister has another idea: Clear up the computer space. *sigh* and my dl speed is pathetic...
Anyone planning to go to laruku's 3 months tour in Japan?
Joined: 04 Feb 2006 Posts: 150 Location: my own world ^^ Country:
Posted: Thu Jan 18, 2007 7:15 am Post subject:
thanks a lot oliz! you're great! *O*
and thanks kao-chan! ^O^ you're so great too
I swear I'll try to make subs in english too ^^ apart of course (for the songs at least .___.)
so just the japanese parts left TT^TT
I couldn't contact with my friend .__.
anyone here? >.<
* Thanks matsu-chan for the new scans =D
...........
larukus's 3 months tour?!!!!!!! O.o what the hell...
ooh crap >.< I wanna go
Last edited by myu-chan on Thu Jan 18, 2007 7:36 am; edited 1 time in total
Joined: 31 Mar 2005 Posts: 148 Location: Indonesia Country:
Posted: Thu Jan 18, 2007 5:12 pm Post subject:
oliz wrote:
i didn't really translate it, it's just what was said in English on the show. had some trouble picking up the intro cos the guy speaks funny lol
and you're all welcomed
you can't say "you're welcome" already, i haven't said "thank you" for the translations/text/subs/whatever you posted yet!
hehehe... THANK YOU!!! *chuu*
i might not have [or watch] the L'Anniversary, but hey, i can keep it for later time
you guys have been talking about uploading and downloading L'Anniversary for several pages, it's the one broadcasted in WOWOW, right? or is the live one....? *waits for answer in horror*
Aah.. I must be one of the few rare ones who have not watch L'anni yet. While I am suppose to dl, sit back and enjoy L'anniversary, my sister has another idea: Clear up the computer space. *sigh* and my dl speed is pathetic...
I haven't either same problem here, connection thingy. Still 8 parts to go
Quote:
Anyone planning to go to laruku's 3 months tour in Japan?
I'd really LOVE to go. But I dunno how to order concert ticket online let alone in japan. How did they sell tens of thousands of tickets within 3 minutes? I think the chance of getting one is next to impossible unless we know someone who lives there. Monchhichi where are you.... _________________
*eats hyde pictures* man...even these taste sexy
Go to my place
You cannot post new topics in this forum You cannot reply to topics in this forum You cannot edit your posts in this forum You cannot delete your posts in this forum You cannot vote in polls in this forum