 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
Anime Dad

Joined: 19 Jun 2006 Posts: 11363 Location: �I�[�X�g�����A Country:   |
Posted: Wed Sep 12, 2007 6:34 am Post subject: |
 |
|
| gaijinmark wrote: | Betsu ni, you watch enough dramas and some of these phrases show up a lot. I'm still just a dumb gaijin. |
Watashi mou
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
suzzy

Joined: 07 Apr 2007 Posts: 5042 Location: where the sun never stop shining
 |
Posted: Fri Sep 14, 2007 11:39 am Post subject: |
 |
|
doumo arigato
both of u for all the help
thank u _________________
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
suzzy

Joined: 07 Apr 2007 Posts: 5042 Location: where the sun never stop shining
 |
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
gaijinmark

Joined: 13 Apr 2007 Posts: 12123 Location: It was fun while it lasted. Country:   |
Posted: Fri Sep 14, 2007 12:09 pm Post subject: |
 |
|
| suzzy wrote: | okay okay
how about have fun |
The word I see used most often is "tanoshi" which means "enjoy" and for past tense you would say "tanoshikatta" "I enjoyed"
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
ahochaude
Joined: 01 Oct 2003 Posts: 10291 Location: Matsuhama-cho, Ashiya-shi, Hyogo-ken, Japan Country:   |
Posted: Fri Sep 14, 2007 7:19 pm Post subject: |
 |
|
| gaijinmark wrote: | The word I see used most often is "tanoshi" which means "enjoy" and for past tense you would say "tanoshikatta" "I enjoyed" |
That can also be literally translated as,(tanoshii) "Fun" or (tanoshikatta) "I had fun/That was fun." _________________
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
ahochaude
Joined: 01 Oct 2003 Posts: 10291 Location: Matsuhama-cho, Ashiya-shi, Hyogo-ken, Japan Country:   |
Posted: Fri Sep 14, 2007 7:23 pm Post subject: Re: "please take care of him or look after him always&q |
 |
|
| agent_garner wrote: | hi again! which would be the appropriate translation for "please take care of him or look after him always" if...
i lost a friend due to a misunderstanding and i know that someone else will take care of my friend..
sorry to bother you guys, thanks for any info. |
Kind of late, however better late than never, right?
"please take care of him"
(name)___(name) wo yoroshiku onegaishimasu.
literally, it means "please be good to him/her(name)" _________________
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
suzzy

Joined: 07 Apr 2007 Posts: 5042 Location: where the sun never stop shining
 |
Posted: Fri Sep 14, 2007 11:31 pm Post subject: |
 |
|
thank u very much
but i had fun would be somthing like watshi tanoshikatta
or somthing i am just asking iam not sure
correct me please _________________
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
gaijinmark

Joined: 13 Apr 2007 Posts: 12123 Location: It was fun while it lasted. Country:   |
Posted: Sat Sep 15, 2007 6:34 am Post subject: Re: help! |
 |
|
| jeelo wrote: | | how do u say i love shunny! |
You can use either "dai suki desu" or "aishiteru" for love. @ suzzy, you got it right except you would want to put "wa" between "watashi" and "tanoshikatta"
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
Tu_triky

Joined: 15 Jun 2004 Posts: 46182 Location: Los Skandolous, California Country:   |
Posted: Sat Sep 15, 2007 7:20 am Post subject: Re: help me again please! |
 |
|
| jeelo wrote: | how do u say i love u oguri shun forever?  |
why you gotta post the same question 3 times?
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
suzzy

Joined: 07 Apr 2007 Posts: 5042 Location: where the sun never stop shining
 |
Posted: Sat Sep 15, 2007 1:20 pm Post subject: Re: help me again please! |
 |
|
| jeelo wrote: | how do u say i love u oguri shun forever?  |
aishiteru shun oguri
i think i am not sure
correct
i was tryin after all the help i want to see how far i got hoping iam right _________________
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
 |
 |
gaijinmark

Joined: 13 Apr 2007 Posts: 12123 Location: It was fun while it lasted. Country:   |
Posted: Sun Sep 16, 2007 1:45 am Post subject: Re: help me again please! |
 |
|
| suzzy wrote: |
aishiteru shun oguri |
Close suzzy, in Japanese the verb goes at the end, so it would be "shun oguri aishiteru" but you had the right idea.
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
suzzy

Joined: 07 Apr 2007 Posts: 5042 Location: where the sun never stop shining
 |
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
suzzy

Joined: 07 Apr 2007 Posts: 5042 Location: where the sun never stop shining
 |
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
Tu_triky

Joined: 15 Jun 2004 Posts: 46182 Location: Los Skandolous, California Country:   |
Posted: Sun Sep 16, 2007 11:37 am Post subject: |
 |
|
| suzzy wrote: |
and : with pleasure |
with pleasure = "Yorokonde"
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
suzzy

Joined: 07 Apr 2007 Posts: 5042 Location: where the sun never stop shining
 |
Posted: Sun Sep 16, 2007 11:38 am Post subject: |
 |
|
| Tu_triky wrote: |
with pleasure = "Yorokonde" |
arigato
that was really fast
|
|
| Back to top |
|
 |
|
|
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
| |
 |
|